Page de couverture de Mémoires d'outre-tombe

Mémoires d'outre-tombe

Aperçu
Essayer pour 0,00 $
Choisissez 1 livre audio par mois dans notre incomparable catalogue.
Écoutez à volonté des milliers de livres audio, de livres originaux et de balados.
L'abonnement Premium Plus se renouvelle automatiquement au tarif de 14,95 $/mois + taxes applicables après 30 jours. Annulation possible à tout moment.

Mémoires d'outre-tombe

Auteur(s): François-René de Chateaubriand
Narrateur(s): Daniel Mesguich
Essayer pour 0,00 $

14,95$ par mois après 30 jours. Annulable en tout temps.

Acheter pour 26,00 $

Acheter pour 26,00 $

À propos de cet audio

Chateaubriand (1768-1848), figure de proue du Romantisme français, homme de lettres mais également ministre et ambassadeur, fait partie des figures incontournables du XIXe siècle. De toutes ses œuvres, qui connurent une indéniable gloire de son temps, la seule à véritablement passer à la postérité fut sa colossale geste autobiographique, Les Mémoires d'outre-tombe. À la fois spectateur et acteur de son temps, dans une prose parfois éblouissante, il brosse à la fois son portrait et celui de son époque.

Daniel Mesguich en rend à merveille le phrasé et fait revivre à nos oreilles la quintessence de ce sommet littéraire du XIXe siècle.©2012 Frémeaux et Associés / Groupe Frémeaux Colombini SAS (P)2012 Frémeaux et Associés / Groupe Frémeaux Colombini SAS
Classiques
Tout
Les plus pertinents  
Sélection intéressante d'un grand classique. Sur le fond, la sensibilité de Chateaubriand est parfois trop pessimiste, mélancolique et languissante, Sans doute une affectation romantique démodée.

Le lecteur est très bon pour ce style de texte qu'il lit lentement à la façon d'une confession nocturne. Je note quelques erreurs:

+ il prononce au moins deux fois « mail » dans « Le Grand Mail » comme le mot anglais pour le courrier électronique. Or ce mot français (le marteau, le maillet, le jeu, les arbres qui bordent l'allée où l'on joue ce jeu) se prononce « maïl » /maj/. Sa prononciation est régulière, voir rail, corail, bail, vitrail, etc.

+ En parlant des chutes du Niagara, le lecteur prononce chasme (un gouffre) avec un ch chuintant comme dans cheval, alors qu'on le prononce kasme.

+ Inversément M. Mesguich dit Kactass pour parler de Chactas (un guerrier Natchez) alors que ce nom se prononce avec un ch chuintant comme Chac-tasse. C'est ce que signale Léon Warnant dans son Dictionnaire de la prononciation française (Duculot), il transcrit /ʃak-tɑ:s/. C'est un mot français (pas grec), le nom d'une tribu de l'ancienne Louisiane. Il s'est aussi écrit Tchaktas ou Tchactas et en anglais Choctaw (prononcé Tchoktô), jamais Cactas.

Personne ne corrige ou ne conseille les lecteurs pour les mots difficiles chez Audible ? (Enfin, « mail » n'est pas une difficulté pour qui ne lit pas comme un Anglais…)

Un classique, bien lu mais avec quelques erreurs

Un problème est survenu. Veuillez réessayer dans quelques minutes.