• Lost in Translation: A Comical Day at Le Mont-Saint-Michel

  • May 7 2025
  • Durée: 14 min
  • Podcast

Lost in Translation: A Comical Day at Le Mont-Saint-Michel

  • Résumé

  • Fluent Fiction - French: Lost in Translation: A Comical Day at Le Mont-Saint-Michel Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:fluentfiction.com/fr/episode/2025-05-07-22-34-01-fr Story Transcript:Fr: Le Mont-Saint-Michel s'élève majestueusement sous le ciel bleu de printemps.En: Le Mont-Saint-Michel rises majestically under the blue spring sky.Fr: Luc et Chantal, un couple de touristes, se promènent dans les ruelles animées.En: Luc and Chantal, a couple of tourists, stroll through the lively streets.Fr: Luc, passionné par l'histoire, veut tout savoir sur l'abbaye.En: Luc, passionate about history, wants to know everything about the abbey.Fr: Chantal, elle, est là pour profiter et s'assurer que Luc ne se perde pas dans ses rêveries.En: Chantal, on the other hand, is there to enjoy and make sure Luc doesn't get lost in his daydreams.Fr: Le groupe de touristes avance vers l'abbaye.En: The group of tourists moves towards the abbey.Fr: Chantal suit attentivement le guide qui parle français.En: Chantal attentively follows the guide who speaks français.Fr: Mais Luc, curieux et distrait, repère un autre groupe à proximité.En: But Luc, curious and distracted, notices another group nearby.Fr: Ce groupe parle italien.En: This group is speaking italian.Fr: Luc, pensant qu'il peut comprendre, les rejoint.En: Luc, thinking he can understand, joins them.Fr: Chantal remarque vite l'erreur.En: Chantal quickly notices the mistake.Fr: Elle hésite à appeler Luc.En: She hesitates to call Luc.Fr: Elle sait qu'il veut impressionner avec ses compétences en langues.En: She knows he wants to impress with his language skills.Fr: Alors, elle décide d'observer quelques instants.En: So, she decides to watch for a few moments.Fr: Luc écoute le guide italien avec enthousiasme mais ne comprend pas grand-chose.En: Luc listens to the italian guide with enthusiasm but doesn't understand much.Fr: Le groupe italien s'arrête devant une grande fresque.En: The italian group stops in front of a large fresco.Fr: Le guide pose une question.En: The guide asks a question.Fr: Luc, confiant, répond en français.En: Luc, confident, responds in français.Fr: Les touristes italiens l'observent, perplexes.En: The italian tourists observe him, perplexed.Fr: Chantal, amusée, décide qu'il est temps d'intervenir.En: Chantal, amused, decides it's time to intervene.Fr: Elle s'approche doucement et lui chuchote : "Tu es dans le mauvais groupe, Luc."En: She approaches gently and whispers to him: "You are in the wrong group, Luc."Fr: Luc, surpris, regarde autour de lui.En: Luc, surprised, looks around.Fr: Il voit les sourires gentils des Italiens et se sent un peu embarrassé.En: He sees the kind smiles of the Italians and feels a bit embarrassed.Fr: "Oh, je vois..." murmure-t-il.En: "Oh, I see..." he murmurs.Fr: Chantal lui prend le bras avec un sourire chaleureux.En: Chantal takes his arm with a warm smile.Fr: "Viens, retournons à notre groupe," dit-elle.En: "Come, let's return to our group," she says.Fr: Luc rit.En: Luc laughs.Fr: Il admire Chantal pour sa patience et son humour.En: He admires Chantal for her patience and humor.Fr: Ensemble, ils rejoignent leur groupe, heureux et soulagés.En: Together, they rejoin their group, happy and relieved.Fr: À la fin de la journée, en sirotant un café sur la terrasse d'un petit café, Luc promet : "Je ferai plus attention la prochaine fois.En: At the end of the day, while sipping coffee on the terrace of a small café, Luc promises: "I will pay more attention next time.Fr: Merci, Chantal, d'être toujours là."En: Thank you, Chantal, for always being there."Fr: Chantal rit et répond : "Pas de problème.En: Chantal laughs and responds: "No problem.Fr: C'était une aventure drôle."En: It was a funny adventure."Fr: Et ainsi, parmi les pierres anciennes et les vagues de la marée, Luc apprend l'importance d'écouter et de suivre Chantal.En: And thus, among the ancient stones and the waves of the tide, Luc learns the importance of listening and following Chantal.Fr: Ils quittent le Mont-Saint-Michel avec de jolis souvenirs et quelques leçons de vie, et le sourire de la découverte partagée illumine leur journée ensoleillée.En: They leave Le Mont-Saint-Michel with lovely memories and a few life lessons, and the smile of shared discovery brightens their sunny day. Vocabulary Words:the abbey: l'abbayethe fresco: la fresquethe terrace: la terrassemajestically: majestueusementthe couple: le couplethe tourist: le touristethe question: la questionthe guide: le guidethe group: le groupeattentively: attentivementthe mistake: l'erreurcurious: curieuxdistracted: distraitto hesitate: hésiterto promise: promettreperplexed: perplexesenthusiasm: enthousiasmeashamed: embarrasséconfident: confiantthe dream(s): les rêveriesto sip: siroterthe daydreams: les rêveriesancient: anciennesto observe: observerto follow: suivreto illuminate: illuminerto murmur: murmurerto intervene: intervenirto ...
    Voir plus Voir moins

Ce que les auditeurs disent de Lost in Translation: A Comical Day at Le Mont-Saint-Michel

Moyenne des évaluations de clients

Évaluations – Cliquez sur les onglets pour changer la source des évaluations.