Language Culture
-
-
Introducing Japanese culture -Popular food and Izakaya menu-
- 日本の文化を英語で紹介 〜人気グルメと居酒屋メニュー〜
- Auteur(s): 講談社
- Narrateur(s): Magnus Sullivan, Jamie Reed
- Durée: 52 min
- Version intégrale
-
Au global0 out of 5 stars 0
-
Performance0 out of 5 stars 0
-
Histoire0 out of 5 stars 0
Introducing popular Japanese dishes such as "YAKI-TORI"(means 'grilled chicken') and "SUSHI", as well as "IZAKAYA" menus.
-
Introducing Japanese culture -Popular food and Izakaya menu-
- 日本の文化を英語で紹介 〜人気グルメと居酒屋メニュー〜
- Narrateur(s): Magnus Sullivan, Jamie Reed
- Série: Introducing Japanese culture, Livre English ver.
- Durée: 52 min
- Date de publication: 2019-12-11
- Langue: Japonais
- Introducing popular Japanese dishes such as "YAKI-TORI"(means 'grilled chicken') and "SUSHI", as well as "IZAKAYA" menus.
Échec de l'ajout au panier.
Veuillez réessayer plus tardÉchec de l'ajout à la liste d'envies.
Veuillez réessayer plus tardÉchec de la suppression de la liste d’envies.
Veuillez réessayer plus tardÉchec du suivi du balado
Ne plus suivre le balado a échoué
7,00 $ ou gratuit avec l'essai de 30 jours
-
-
-
Introducing Japanese culture -Seasonal events-
- 日本の文化を英語で紹介 〜日本の歳時記〜
- Auteur(s): 講談社
- Narrateur(s): Robert Mullen, Tatiana Taylor
- Durée: 54 min
- Version intégrale
-
Au global0 out of 5 stars 0
-
Performance0 out of 5 stars 0
-
Histoire0 out of 5 stars 0
There are many events and festivals throughout Japan all over the year. It is introducing its charm and history.
-
Introducing Japanese culture -Seasonal events-
- 日本の文化を英語で紹介 〜日本の歳時記〜
- Narrateur(s): Robert Mullen, Tatiana Taylor
- Série: Introducing Japanese culture, Livre English ver.
- Durée: 54 min
- Date de publication: 2019-12-11
- Langue: Japonais
- There are many events and festivals throughout Japan all over the year. It is introducing its charm and history.
Échec de l'ajout au panier.
Veuillez réessayer plus tardÉchec de l'ajout à la liste d'envies.
Veuillez réessayer plus tardÉchec de la suppression de la liste d’envies.
Veuillez réessayer plus tardÉchec du suivi du balado
Ne plus suivre le balado a échoué
7,00 $ ou gratuit avec l'essai de 30 jours
-
-
-
Human-Computer Interaction & Raspberry Pi 2
- Auteur(s): Solis Tech
- Narrateur(s): Millian Quinteros
- Durée: 1 h et 48 min
- Version intégrale
-
Au global0 out of 5 stars 0
-
Performance0 out of 5 stars 0
-
Histoire0 out of 5 stars 0
Is human computer interactions what you want to learn? Always wondered how one understand computers proficiently? Does it interest you how HCI works? Purchase HCI to discover everything you need to know about it. Step by step to increase your computer skill set. Learn how to operate computer systems socially. All your basic knowledge in one purchase!
-
Human-Computer Interaction & Raspberry Pi 2
- Narrateur(s): Millian Quinteros
- Durée: 1 h et 48 min
- Date de publication: 2016-05-12
- Langue: Anglais
- Is human computer interactions what you want to learn? Always wondered how one understand computers proficiently? Does it interest you how HCI works? Find out here....
Échec de l'ajout au panier.
Veuillez réessayer plus tardÉchec de l'ajout à la liste d'envies.
Veuillez réessayer plus tardÉchec de la suppression de la liste d’envies.
Veuillez réessayer plus tardÉchec du suivi du balado
Ne plus suivre le balado a échoué
8,71 $ ou gratuit avec l'essai de 30 jours
-
-
-
Introducing Japanese culture -Tokyo pop culture- Maid cafe
- 日本の文化を英語で紹介 〜TOKYOポップカルチャー〜「メイドカフェ」
- Auteur(s): 講談社
- Narrateur(s): Robert Mullen
- Durée: Moins d'une minute
- Version intégrale
-
Au global0 out of 5 stars 0
-
Performance0 out of 5 stars 0
-
Histoire0 out of 5 stars 0
Maid cafés are cafés in which the waitresses dress in maid uniforms and treat the customers as if they were their "masters".
-
Introducing Japanese culture -Tokyo pop culture- Maid cafe
- 日本の文化を英語で紹介 〜TOKYOポップカルチャー〜「メイドカフェ」
- Narrateur(s): Robert Mullen
- Durée: Moins d'une minute
- Date de publication: 2019-12-18
- Langue: Japonais
- Maid cafés are cafés in which the waitresses dress in maid uniforms and treat the customers as if they were their "masters".
Échec de l'ajout au panier.
Veuillez réessayer plus tardÉchec de l'ajout à la liste d'envies.
Veuillez réessayer plus tardÉchec de la suppression de la liste d’envies.
Veuillez réessayer plus tardÉchec du suivi du balado
Ne plus suivre le balado a échoué
1,43 $ ou gratuit avec l'essai de 30 jours
-
-
-
Introducing Japanese culture -Tokyo pop culture- Manga Cafe
- 日本の文化を英語で紹介 〜TOKYOポップカルチャー〜「マンガ喫茶」
- Auteur(s): 講談社
- Narrateur(s): Robert Mullen
- Durée: Moins d'une minute
- Version intégrale
-
Au global0 out of 5 stars 0
-
Performance0 out of 5 stars 0
-
Histoire0 out of 5 stars 0
As the name suggests, "manga kissa" are cafes stocked with lots of manga.
-
Introducing Japanese culture -Tokyo pop culture- Manga Cafe
- 日本の文化を英語で紹介 〜TOKYOポップカルチャー〜「マンガ喫茶」
- Narrateur(s): Robert Mullen
- Durée: Moins d'une minute
- Date de publication: 2019-12-18
- Langue: Japonais
- As the name suggests, "manga kissa" are cafes stocked with lots of manga.
Échec de l'ajout au panier.
Veuillez réessayer plus tardÉchec de l'ajout à la liste d'envies.
Veuillez réessayer plus tardÉchec de la suppression de la liste d’envies.
Veuillez réessayer plus tardÉchec du suivi du balado
Ne plus suivre le balado a échoué
1,43 $ ou gratuit avec l'essai de 30 jours
-
-
-
Introducing Japanese culture -Traditional culture- Shakyo
- 日本の文化を英語で紹介 〜日本の伝統文化〜「写経」
- Auteur(s): 講談社
- Narrateur(s): Tatiana Taylor
- Durée: 1 min
- Version intégrale
-
Au global0 out of 5 stars 0
-
Performance0 out of 5 stars 0
-
Histoire0 out of 5 stars 0
Copying Buddhist sutras is called shakyo and in Japan it typically refers to copying the Hannya Shingyo (The Great Heart of Wisdom Sutra).
-
Introducing Japanese culture -Traditional culture- Shakyo
- 日本の文化を英語で紹介 〜日本の伝統文化〜「写経」
- Narrateur(s): Tatiana Taylor
- Durée: 1 min
- Date de publication: 2020-04-29
- Langue: Japonais
- Copying Buddhist sutras is called shakyo and in Japan it typically refers to copying the Hannya Shingyo (The Great Heart of Wisdom Sutra).
Échec de l'ajout au panier.
Veuillez réessayer plus tardÉchec de l'ajout à la liste d'envies.
Veuillez réessayer plus tardÉchec de la suppression de la liste d’envies.
Veuillez réessayer plus tardÉchec du suivi du balado
Ne plus suivre le balado a échoué
1,43 $ ou gratuit avec l'essai de 30 jours
-
-
-
Introducing Japanese culture -Traditional culture- Imperial Household
- 日本の文化を英語で紹介 〜日本の伝統文化〜「皇室」
- Auteur(s): 講談社
- Narrateur(s): Jamie Reed
- Durée: 1 min
- Version intégrale
-
Au global0 out of 5 stars 0
-
Performance0 out of 5 stars 0
-
Histoire0 out of 5 stars 0
The Emperor and some of his relatives, the imperial family, are referred to as the imperial household.
-
Introducing Japanese culture -Traditional culture- Imperial Household
- 日本の文化を英語で紹介 〜日本の伝統文化〜「皇室」
- Narrateur(s): Jamie Reed
- Durée: 1 min
- Date de publication: 2020-04-29
- Langue: Japonais
- The Emperor and some of his relatives, the imperial family, are referred to as the imperial household.
Échec de l'ajout au panier.
Veuillez réessayer plus tardÉchec de l'ajout à la liste d'envies.
Veuillez réessayer plus tardÉchec de la suppression de la liste d’envies.
Veuillez réessayer plus tardÉchec du suivi du balado
Ne plus suivre le balado a échoué
1,43 $ ou gratuit avec l'essai de 30 jours
-
-
-
Introducing Japanese culture -Traditional culture- Inkan(Seal)
- 日本の文化を英語で紹介 〜日本の伝統文化〜「印鑑」
- Auteur(s): 講談社
- Narrateur(s): Jamie Reed
- Durée: 1 min
- Version intégrale
-
Au global0 out of 5 stars 0
-
Performance0 out of 5 stars 0
-
Histoire0 out of 5 stars 0
Japan is the only country in the world that uses a seal registration system.
-
Introducing Japanese culture -Traditional culture- Inkan(Seal)
- 日本の文化を英語で紹介 〜日本の伝統文化〜「印鑑」
- Narrateur(s): Jamie Reed
- Durée: 1 min
- Date de publication: 2020-04-29
- Langue: Japonais
- Japan is the only country in the world that uses a seal registration system.
Échec de l'ajout au panier.
Veuillez réessayer plus tardÉchec de l'ajout à la liste d'envies.
Veuillez réessayer plus tardÉchec de la suppression de la liste d’envies.
Veuillez réessayer plus tardÉchec du suivi du balado
Ne plus suivre le balado a échoué
1,43 $ ou gratuit avec l'essai de 30 jours
-
-
-
Introducing Japanese culture -Traditional culture- Japanese Signboard
- 日本の文化を英語で紹介 〜日本の伝統文化〜「和風看板」
- Auteur(s): 講談社
- Narrateur(s): Tatiana Taylor
- Durée: 1 min
- Version intégrale
-
Au global0 out of 5 stars 0
-
Performance0 out of 5 stars 0
-
Histoire0 out of 5 stars 0
For shops, kanban (signboards) are an important landmark. Other objects that serve the same purpose that Japanese people are familiar with are noren (shop curtains with emblems), nobori (flags), and chochin (lanterns).
-
Introducing Japanese culture -Traditional culture- Japanese Signboard
- 日本の文化を英語で紹介 〜日本の伝統文化〜「和風看板」
- Narrateur(s): Tatiana Taylor
- Durée: 1 min
- Date de publication: 2020-04-29
- Langue: Japonais
- For shops, kanban (signboards) are an important landmark. Other objects that serve the same purpose that Japanese people are familiar with are noren (shop curtains with emblems), nobori (flags), and chochin (lanterns).
Échec de l'ajout au panier.
Veuillez réessayer plus tardÉchec de l'ajout à la liste d'envies.
Veuillez réessayer plus tardÉchec de la suppression de la liste d’envies.
Veuillez réessayer plus tardÉchec du suivi du balado
Ne plus suivre le balado a échoué
1,43 $ ou gratuit avec l'essai de 30 jours
-
-
-
Introducing Japanese culture -Traditional culture- Furoshiki
- 日本の文化を英語で紹介 〜日本の伝統文化〜「風呂敷」
- Auteur(s): 講談社
- Narrateur(s): Tatiana Taylor
- Durée: 1 min
- Version intégrale
-
Au global0 out of 5 stars 0
-
Performance0 out of 5 stars 0
-
Histoire0 out of 5 stars 0
Furoshiki are square cloths for storing, wrapping, and carrying items. They are also used to cover things that are important to protect from dust.
-
Introducing Japanese culture -Traditional culture- Furoshiki
- 日本の文化を英語で紹介 〜日本の伝統文化〜「風呂敷」
- Narrateur(s): Tatiana Taylor
- Durée: 1 min
- Date de publication: 2020-04-29
- Langue: Japonais
- Furoshiki are square cloths for storing, wrapping, and carrying items. They are also used to cover things that are important to protect from dust.
Échec de l'ajout au panier.
Veuillez réessayer plus tardÉchec de l'ajout à la liste d'envies.
Veuillez réessayer plus tardÉchec de la suppression de la liste d’envies.
Veuillez réessayer plus tardÉchec du suivi du balado
Ne plus suivre le balado a échoué
1,43 $ ou gratuit avec l'essai de 30 jours
-
-
-
Introducing Japanese culture -Traditional culture- Gagaku
- 日本の文化を英語で紹介 〜日本の伝統文化〜「雅楽」
- Auteur(s): 講談社
- Narrateur(s): Jamie Reed
- Durée: 1 min
- Version intégrale
-
Au global0 out of 5 stars 0
-
Performance0 out of 5 stars 0
-
Histoire0 out of 5 stars 0
Gagaku is a traditional Japanese art form which combines singing and dancing elements from classical Japanese styles such as kagura (shinto music and dancing) with elements from the ancient Asian continent such as from China.
-
Introducing Japanese culture -Traditional culture- Gagaku
- 日本の文化を英語で紹介 〜日本の伝統文化〜「雅楽」
- Narrateur(s): Jamie Reed
- Durée: 1 min
- Date de publication: 2020-04-29
- Langue: Japonais
- Gagaku is a traditional Japanese art form which combines singing and dancing elements from classical Japanese styles such as kagura (shinto music and dancing) with elements from the ancient Asian continent such as from China.
Échec de l'ajout au panier.
Veuillez réessayer plus tardÉchec de l'ajout à la liste d'envies.
Veuillez réessayer plus tardÉchec de la suppression de la liste d’envies.
Veuillez réessayer plus tardÉchec du suivi du balado
Ne plus suivre le balado a échoué
1,43 $ ou gratuit avec l'essai de 30 jours
-
-
-
Introducing Japanese culture -Traditional culture- Origami
- 日本の文化を英語で紹介 〜日本の伝統文化〜「折り紙」
- Auteur(s): 講談社
- Narrateur(s): Tatiana Taylor
- Durée: 1 min
- Version intégrale
-
Au global0 out of 5 stars 0
-
Performance0 out of 5 stars 0
-
Histoire0 out of 5 stars 0
Origami is a traditional form of Japanese entertainment in which you make various shapes such as cranes, boats, and helmets by folding colored paper.
-
Introducing Japanese culture -Traditional culture- Origami
- 日本の文化を英語で紹介 〜日本の伝統文化〜「折り紙」
- Narrateur(s): Tatiana Taylor
- Durée: 1 min
- Date de publication: 2020-04-29
- Langue: Japonais
- Origami is a traditional form of Japanese entertainment in which you make various shapes such as cranes, boats, and helmets by folding colored paper.
Échec de l'ajout au panier.
Veuillez réessayer plus tardÉchec de l'ajout à la liste d'envies.
Veuillez réessayer plus tardÉchec de la suppression de la liste d’envies.
Veuillez réessayer plus tardÉchec du suivi du balado
Ne plus suivre le balado a échoué
1,43 $ ou gratuit avec l'essai de 30 jours
-
-
-
Introducing Japanese culture -Traditional culture- Washi
- 日本の文化を英語で紹介 〜日本の伝統文化〜「和紙」
- Auteur(s): 講談社
- Narrateur(s): Jamie Reed
- Durée: 1 min
- Version intégrale
-
Au global0 out of 5 stars 0
-
Performance0 out of 5 stars 0
-
Histoire0 out of 5 stars 0
In contrast to the type of paper that originated in the West, there is also a type of paper made through a traditional Japanese manufacturing method called washi(Japanese paper).
-
Introducing Japanese culture -Traditional culture- Washi
- 日本の文化を英語で紹介 〜日本の伝統文化〜「和紙」
- Narrateur(s): Jamie Reed
- Durée: 1 min
- Date de publication: 2020-04-29
- Langue: Japonais
- In contrast to the type of paper that originated in the West, there is also a type of paper made through a traditional Japanese manufacturing method called washi(Japanese paper).
Échec de l'ajout au panier.
Veuillez réessayer plus tardÉchec de l'ajout à la liste d'envies.
Veuillez réessayer plus tardÉchec de la suppression de la liste d’envies.
Veuillez réessayer plus tardÉchec du suivi du balado
Ne plus suivre le balado a échoué
1,43 $ ou gratuit avec l'essai de 30 jours
-
-
-
Introducing Japanese culture -Traditional culture- Dashi / Umami Seasoning
- 日本の文化を英語で紹介 〜日本の伝統文化〜「だし・うまみ調味料」
- Auteur(s): 講談社
- Narrateur(s): Jamie Reed
- Durée: 1 min
- Version intégrale
-
Au global0 out of 5 stars 0
-
Performance0 out of 5 stars 0
-
Histoire0 out of 5 stars 0
An ingredient that is always used in making dishes like clear soup, broths for soba and udon, and in cooking vegetables and fish is dashi.
-
Introducing Japanese culture -Traditional culture- Dashi / Umami Seasoning
- 日本の文化を英語で紹介 〜日本の伝統文化〜「だし・うまみ調味料」
- Narrateur(s): Jamie Reed
- Durée: 1 min
- Date de publication: 2020-04-29
- Langue: Japonais
- An ingredient that is always used in making dishes like clear soup, broths for soba and udon, and in cooking vegetables and fish is dashi.
Échec de l'ajout au panier.
Veuillez réessayer plus tardÉchec de l'ajout à la liste d'envies.
Veuillez réessayer plus tardÉchec de la suppression de la liste d’envies.
Veuillez réessayer plus tardÉchec du suivi du balado
Ne plus suivre le balado a échoué
1,43 $ ou gratuit avec l'essai de 30 jours
-
-
-
Introducing Japanese culture -Seasonal events- Niinamesai
- 日本の文化を英語で紹介 〜日本の歳時記〜「新嘗祭」
- Auteur(s): 講談社
- Narrateur(s): Robert Mullen
- Durée: 1 min
- Version intégrale
-
Au global0 out of 5 stars 0
-
Performance0 out of 5 stars 0
-
Histoire0 out of 5 stars 0
November 23rd is a public holiday in Japan called "Labor Thanksgiving Day".
-
Introducing Japanese culture -Seasonal events- Niinamesai
- 日本の文化を英語で紹介 〜日本の歳時記〜「新嘗祭」
- Narrateur(s): Robert Mullen
- Durée: 1 min
- Date de publication: 2020-04-15
- Langue: Japonais
- November 23rd is a public holiday in Japan called "Labor Thanksgiving Day".
Échec de l'ajout au panier.
Veuillez réessayer plus tardÉchec de l'ajout à la liste d'envies.
Veuillez réessayer plus tardÉchec de la suppression de la liste d’envies.
Veuillez réessayer plus tardÉchec du suivi du balado
Ne plus suivre le balado a échoué
1,43 $ ou gratuit avec l'essai de 30 jours
-
-
-
Introducing Japanese culture -Seasonal events- Momijigari
- 日本の文化を英語で紹介 〜日本の歳時記〜「紅葉狩り」
- Auteur(s): 講談社
- Narrateur(s): Robert Mullen
- Durée: 1 min
- Version intégrale
-
Au global0 out of 5 stars 0
-
Performance0 out of 5 stars 0
-
Histoire0 out of 5 stars 0
Compared to cherry blossom viewing in spring, observing autumn leaves is referred to as momijigari "hunting for autumn leaves".
-
Introducing Japanese culture -Seasonal events- Momijigari
- 日本の文化を英語で紹介 〜日本の歳時記〜「紅葉狩り」
- Narrateur(s): Robert Mullen
- Durée: 1 min
- Date de publication: 2020-04-15
- Langue: Japonais
- Compared to cherry blossom viewing in spring, observing autumn leaves is referred to as momijigari "hunting for autumn leaves".
Échec de l'ajout au panier.
Veuillez réessayer plus tardÉchec de l'ajout à la liste d'envies.
Veuillez réessayer plus tardÉchec de la suppression de la liste d’envies.
Veuillez réessayer plus tardÉchec du suivi du balado
Ne plus suivre le balado a échoué
1,68 $ ou gratuit avec l'essai de 30 jours
-
-
-
Introducing Japanese culture -Tokyo pop culture- Cosplay
- 日本の文化を英語で紹介 〜TOKYOポップカルチャー〜「コスプレ」
- Auteur(s): 講談社
- Narrateur(s): Robert Mullen
- Durée: 1 min
- Version intégrale
-
Au global0 out of 5 stars 0
-
Performance0 out of 5 stars 0
-
Histoire0 out of 5 stars 0
The costume play (cosplay) boom in Japan began in the latter half of the 1990s.
-
Introducing Japanese culture -Tokyo pop culture- Cosplay
- 日本の文化を英語で紹介 〜TOKYOポップカルチャー〜「コスプレ」
- Narrateur(s): Robert Mullen
- Durée: 1 min
- Date de publication: 2020-04-08
- Langue: Japonais
- The costume play (cosplay) boom in Japan began in the latter half of the 1990s.
Échec de l'ajout au panier.
Veuillez réessayer plus tardÉchec de l'ajout à la liste d'envies.
Veuillez réessayer plus tardÉchec de la suppression de la liste d’envies.
Veuillez réessayer plus tardÉchec du suivi du balado
Ne plus suivre le balado a échoué
1,43 $ ou gratuit avec l'essai de 30 jours
-
-
-
Introducing Japanese culture -Tokyo pop culture- Shicchy's Charity Fair
- 日本の文化を英語で紹介 〜TOKYOポップカルチャー〜「シッチーのチャリティフェア」
- Auteur(s): 講談社
- Narrateur(s): Robert Mullen
- Durée: 1 min
- Version intégrale
-
Au global0 out of 5 stars 0
-
Performance0 out of 5 stars 0
-
Histoire0 out of 5 stars 0
There is an event in Ota Ward, Tokyo, called "Shicchy's Charity Fair," which occurs twice a year in June and November, each spanning three days.
-
Introducing Japanese culture -Tokyo pop culture- Shicchy's Charity Fair
- 日本の文化を英語で紹介 〜TOKYOポップカルチャー〜「シッチーのチャリティフェア」
- Narrateur(s): Robert Mullen
- Durée: 1 min
- Date de publication: 2020-04-08
- Langue: Japonais
- There is an event in Ota Ward, Tokyo, called "Shicchy's Charity Fair," which occurs twice a year in June and November, each spanning three days.
Échec de l'ajout au panier.
Veuillez réessayer plus tardÉchec de l'ajout à la liste d'envies.
Veuillez réessayer plus tardÉchec de la suppression de la liste d’envies.
Veuillez réessayer plus tardÉchec du suivi du balado
Ne plus suivre le balado a échoué
1,43 $ ou gratuit avec l'essai de 30 jours
-
-
-
Introducing Japanese culture -Tokyo pop culture- Nakano Broadway
- 日本の文化を英語で紹介 〜TOKYOポップカルチャー〜「中野ブロードウェイ」
- Auteur(s): 講談社
- Narrateur(s): Robert Mullen
- Durée: 1 min
- Version intégrale
-
Au global0 out of 5 stars 0
-
Performance0 out of 5 stars 0
-
Histoire0 out of 5 stars 0
Nakano Broadway in Tokyo's Nakano Ward is known as an "otaku building" or "subculture haven"
-
Introducing Japanese culture -Tokyo pop culture- Nakano Broadway
- 日本の文化を英語で紹介 〜TOKYOポップカルチャー〜「中野ブロードウェイ」
- Narrateur(s): Robert Mullen
- Durée: 1 min
- Date de publication: 2020-04-08
- Langue: Japonais
- Nakano Broadway in Tokyo's Nakano Ward is known as an "otaku building" or "subculture haven"
Échec de l'ajout au panier.
Veuillez réessayer plus tardÉchec de l'ajout à la liste d'envies.
Veuillez réessayer plus tardÉchec de la suppression de la liste d’envies.
Veuillez réessayer plus tardÉchec du suivi du balado
Ne plus suivre le balado a échoué
1,43 $ ou gratuit avec l'essai de 30 jours
-
-
-
Introducing Japanese culture -Tokyo pop culture- Tsukiji Outer Market
- 日本の文化を英語で紹介 〜TOKYOポップカルチャー〜「築地場外市場」
- Auteur(s): 講談社
- Narrateur(s): Robert Mullen
- Durée: 1 min
- Version intégrale
-
Au global0 out of 5 stars 0
-
Performance0 out of 5 stars 0
-
Histoire0 out of 5 stars 0
Known as "Japan's kitchen," Tsukiji Market is split into the inner market and the outer market.
-
Introducing Japanese culture -Tokyo pop culture- Tsukiji Outer Market
- 日本の文化を英語で紹介 〜TOKYOポップカルチャー〜「築地場外市場」
- Narrateur(s): Robert Mullen
- Durée: 1 min
- Date de publication: 2020-04-08
- Langue: Japonais
- Known as "Japan's kitchen," Tsukiji Market is split into the inner market and the outer market.
Échec de l'ajout au panier.
Veuillez réessayer plus tardÉchec de l'ajout à la liste d'envies.
Veuillez réessayer plus tardÉchec de la suppression de la liste d’envies.
Veuillez réessayer plus tardÉchec du suivi du balado
Ne plus suivre le balado a échoué
1,43 $ ou gratuit avec l'essai de 30 jours
-