Résultats de "紫式部" dans Toutes les catégories
-
-
源氏物語 第十七帖 絵合
- Auteur(s): 与謝野 晶子, 紫式部
- Narrateur(s): 岡崎 弥保
- Durée: 41 min
- Version intégrale
-
Au global
-
Performance
-
Histoire
「プレバト!!」で大人気の俳人 夏井いつき先生 推薦
『源氏物語』全五十四帖 与謝野晶子による現代語訳をすべて朗読し、
オーディオ化しました。
近代で最初に『源氏物語』を訳した与謝野晶子は、それぞれの帖の冒頭に、その 帖の内容をふまえた歌を一首詠んでいます。その晶子の歌もすべて収録しています。
第十七帖 絵合 えあわせ
光源氏 三一歳
主な登場人物 梅壺女御(秋好中宮)
会ひがたきいつもの姫(みこ)とおもひてき
さらにはるかになりゆくものを
光源氏の後見のもと、六条御息所の娘斎宮は梅壺女御(うめつぼのにょご)として冷泉帝に入内した。すでに寵愛を受けている弘徽殿女御(こきでんのにょご)が後宮に侍していたが、冷泉帝は絵画が得意な梅壺女御に興味をもち、寵愛は二分するようになっていった。弘徽殿女御の父権中納言(のちの内大臣)は 優れた絵画を収集し始め、帝の気をひこうと躍起になる。
宮中では絵画の批評が流行し、帝の前で「絵合」が開催される。弘徽殿女御と梅壺女御が左右に分かれ、それぞれ持ち寄った絵画を競うがなかなか勝負はつかない。最後に一枚の絵が人々の心を深く打ち、左の梅壺方の勝利となった。その絵は、源氏が須磨に滞在していたころ、-
源氏物語 第十七帖 絵合
- Narrateur(s): 岡崎 弥保
- Série: 源氏物語, Livre 第十七帖 絵合
- Durée: 41 min
- Date de publication: 2015-07-13
- Langue: Japonais
Échec de l'ajout au panier.
Veuillez réessayer plus tardÉchec de l'ajout à la liste d'envies.
Veuillez réessayer plus tardÉchec de la suppression de la liste d’envies.
Veuillez réessayer plus tardÉchec du suivi du balado
Ne plus suivre le balado a échoué
Prix courant: 7,00$ ou 1 crédit
Prix réduit: 7,00$ ou 1 crédit
-
-
-
[99巻] 源氏物語 瀬戸内寂聴 訳 第五十帖 東屋 (其ノ一)
- Auteur(s): 紫式部, 瀬戸内 寂聴
- Narrateur(s): 三田 佳子, 中嶋 朋子, 葛山 信吾, Autres
- Durée: 1 h et 6 min
- Version intégrale
-
Au global
-
Performance
-
Histoire
八の宮の忘れ形見・浮舟を連れて常陸(ひたち)の守(かみ)と結婚した中将の君は、美しく成長した我が子に良縁を授けたいと願い、左近の少将に目をつけます。しかし、左近の少将は浮舟が常陸の守の継娘であるとわかった途端、妹の方に乗り換えてしまうのでした。落胆した中将の君は浮舟をしばらく世間から隠そうと、異母姉にあたる中の君のもとへ預けます。
Échec de l'ajout au panier.
Veuillez réessayer plus tardÉchec de l'ajout à la liste d'envies.
Veuillez réessayer plus tardÉchec de la suppression de la liste d’envies.
Veuillez réessayer plus tardÉchec du suivi du balado
Ne plus suivre le balado a échoué
Prix courant: 7,64$ ou 1 crédit
Prix réduit: 7,64$ ou 1 crédit
-
-
-
[65巻] 源氏物語 瀬戸内寂聴 訳 第三十五帖 若菜 下 (其ノ二)
- Auteur(s): 紫式部, 瀬戸内 寂聴
- Narrateur(s): 三田 佳子, 中村 橋之助, 沢口 靖子, Autres
- Durée: 59 min
- Version intégrale
-
Au global
-
Performance
-
Histoire
心細くお暮らしの朱雀院から、女三の宮に逢いたいとのお便りがあり、源氏の院は朱雀院の五十の賀を計画いたしました。そして、院にお聞かせするため、女三の宮に琴を御教授なさいます。 御賀の前に、六条で女(おんな)楽(がく)が試みられました。 女君たちの合奏は華やかで素晴らしく、師匠である源氏の院は芸道について語ります。
(毎週水曜配信予定、全65/113巻)-
[65巻] 源氏物語 瀬戸内寂聴 訳 第三十五帖 若菜 下 (其ノ二)
- Narrateur(s): 三田 佳子, 中村 橋之助, 沢口 靖子, 伊崎 充則, 恩田 江里子, 太田 和渡, 中村 福助
- Série: 源氏物語 瀬戸内寂聴 訳, Livre 065
- Durée: 59 min
- Date de publication: 2017-06-14
- Langue: Japonais
Échec de l'ajout au panier.
Veuillez réessayer plus tardÉchec de l'ajout à la liste d'envies.
Veuillez réessayer plus tardÉchec de la suppression de la liste d’envies.
Veuillez réessayer plus tardÉchec du suivi du balado
Ne plus suivre le balado a échoué
Prix courant: 6,11$ ou 1 crédit
Prix réduit: 6,11$ ou 1 crédit
-
-
-
[56巻] 源氏物語 瀬戸内寂聴 訳 第三十二帖 梅枝
- Auteur(s): 紫式部, 瀬戸内 寂聴
- Narrateur(s): 三田 佳子, 中村 橋之助, 沢口 靖子, Autres
- Durée: 1 h et 3 min
- Version intégrale
-
Au global
-
Performance
-
Histoire
正月の末、六条で薫物(たきもの)合わせが行われました。 源氏の君の「侍従(じじゅう)」、紫の上の「梅花香」、花散里の「荷(か)葉(よう)」、明石の君の「百歩(ひゃくぶ)の方(ほう)」、いずれも優劣つけ難く、判者の蛍兵部卿は皆に花を持たせました。源氏の君は、明石の姫君の入内支度の草子類を御覧になり、仮名について論じます。一方、内大臣は末娘・雲居の雁の行く末を憂えておりました。
(毎週水曜配信予定、全56/113巻)-
[56巻] 源氏物語 瀬戸内寂聴 訳 第三十二帖 梅枝
- Narrateur(s): 三田 佳子, 中村 橋之助, 沢口 靖子, 牧瀬 里穂, 伊崎 充則, 森宮 隆, 高橋 克明, 広瀬 彩
- Série: 源氏物語 瀬戸内寂聴 訳, Livre 056
- Durée: 1 h et 3 min
- Date de publication: 2017-04-12
- Langue: Japonais
Échec de l'ajout au panier.
Veuillez réessayer plus tardÉchec de l'ajout à la liste d'envies.
Veuillez réessayer plus tardÉchec de la suppression de la liste d’envies.
Veuillez réessayer plus tardÉchec du suivi du balado
Ne plus suivre le balado a échoué
Prix courant: 7,64$ ou 1 crédit
Prix réduit: 7,64$ ou 1 crédit
-
-
-
[74巻] 源氏物語 瀬戸内寂聴 訳 第三十九帖 夕霧 (其ノ二)
- Auteur(s): 紫式部, 瀬戸内 寂聴
- Narrateur(s): 三田 佳子, 石原 良純, 牧瀬 里穂, Autres
- Durée: 1 h et 11 min
- Version intégrale
-
Au global
-
Performance
-
Histoire
病床にありながら落葉の宮が心配でならない一条の御息所は、この始末をどうつけてくれるのか、と夕霧に対し文を書きますが、雲居の雁とのいざこざから夕霧はその文をなかなか見られず、返事もできぬまま夜が明けてしまいました。落胆した一条の御息所は落葉の宮の将来を嘆きつつ、あっけなく息をひきとってしまわれました。
(毎週水曜配信予定、全74/113巻)-
[74巻] 源氏物語 瀬戸内寂聴 訳 第三十九帖 夕霧 (其ノ二)
- Narrateur(s): 三田 佳子, 石原 良純, 牧瀬 里穂, 城所 麿里, 征矢 かおる, 堀部 隆一, 香野 百合子, 中村 福助
- Série: 源氏物語 瀬戸内寂聴 訳, Livre 074
- Durée: 1 h et 11 min
- Date de publication: 2017-08-16
- Langue: Japonais
Échec de l'ajout au panier.
Veuillez réessayer plus tardÉchec de l'ajout à la liste d'envies.
Veuillez réessayer plus tardÉchec de la suppression de la liste d’envies.
Veuillez réessayer plus tardÉchec du suivi du balado
Ne plus suivre le balado a échoué
Prix courant: 7,64$ ou 1 crédit
Prix réduit: 7,64$ ou 1 crédit
-
-
-
[85巻] 源氏物語 瀬戸内寂聴 訳 第四十五帖 橋姫 (其ノ二)
- Auteur(s): 紫式部, 瀬戸内 寂聴
- Narrateur(s): 三田 佳子, 中嶋 朋子, 今井 朋彦, Autres
- Durée: 1 h et 8 min
- Version intégrale
-
Au global
-
Performance
-
Histoire
宇治の八の宮には二人の姫君がおりました。 その雅でなよやかなご様子に、薫の君はしみじみ心をうたれています。ところが、そこに亡き柏木の乳母だった弁という老女が仕えており、弁から己の出生の秘密を聞かされた薫の君は、以前にも増して物思いにふけるようになりました。次に宇治へ出向いた折、実父・柏木の手紙を渡され、複雑な胸中です。
(毎週水曜配信予定、全85/113巻)-
[85巻] 源氏物語 瀬戸内寂聴 訳 第四十五帖 橋姫 (其ノ二)
- Narrateur(s): 三田 佳子, 中嶋 朋子, 今井 朋彦, 葛山 信吾, 森宮 隆, 原 康義, 平 淑恵, 新村 礼子
- Série: 源氏物語 瀬戸内寂聴 訳, Livre 085
- Durée: 1 h et 8 min
- Date de publication: 2017-11-01
- Langue: Japonais
Échec de l'ajout au panier.
Veuillez réessayer plus tardÉchec de l'ajout à la liste d'envies.
Veuillez réessayer plus tardÉchec de la suppression de la liste d’envies.
Veuillez réessayer plus tardÉchec du suivi du balado
Ne plus suivre le balado a échoué
Prix courant: 7,64$ ou 1 crédit
Prix réduit: 7,64$ ou 1 crédit
-
-
-
[108巻] 源氏物語 瀬戸内寂聴 訳 第五十二帖 蜻蛉 (其ノ三)
- Auteur(s): 紫式部, 瀬戸内 寂聴
- Narrateur(s): 三田 佳子, 中嶋 朋子, 今井 朋彦, Autres
- Durée: 1 h et 5 min
- Version intégrale
-
Au global
-
Performance
-
Histoire
薫の君は女一の宮に憧れるあまり、女二の宮に同じ格好をさせたり、姉妹間の文通を再開させたりしています。あるとき、宇治での出来事が明石の中宮の耳にも入り、中宮は匂宮が色恋沙汰の不祥事で嫌われ者になりはしないか、と心配されます。しかし、匂宮は相変わらず多情で、逆に薫の君は堅物でとおっておりました。
Échec de l'ajout au panier.
Veuillez réessayer plus tardÉchec de l'ajout à la liste d'envies.
Veuillez réessayer plus tardÉchec de la suppression de la liste d’envies.
Veuillez réessayer plus tardÉchec du suivi du balado
Ne plus suivre le balado a échoué
Prix courant: 7,64$ ou 1 crédit
Prix réduit: 7,64$ ou 1 crédit
-
-
-
[86巻] 源氏物語 瀬戸内寂聴 訳 第四十六帖 椎本 (其ノ一)
- Auteur(s): 紫式部, 瀬戸内 寂聴
- Narrateur(s): 三田 佳子, 中嶋 朋子, 今井 朋彦, Autres
- Durée: 1 h et 11 min
- Version intégrale
-
Au global
-
Performance
-
Histoire
初瀬(はつせ)の長谷寺に御参詣の折、宇治に中宿りされた匂宮は、八の宮の姫君に感心を抱き、たびたびお手紙を差し上げるようになります。 行く末が御心配だった姫君たちの後見を薫の君に託し、八の宮は、念仏三昧の勤行のため阿闍梨の山寺へ入りました。が、体調を悪くされ、満行(まんぎょう)の後も山を下りることなくそのまま亡くなってしまいました。
(毎週水曜配信予定、全86/113巻)-
[86巻] 源氏物語 瀬戸内寂聴 訳 第四十六帖 椎本 (其ノ一)
- Narrateur(s): 三田 佳子, 中嶋 朋子, 今井 朋彦, 葛山 信吾, 原 康義, 稲垣 隆史, 平 淑恵
- Série: 源氏物語 瀬戸内寂聴 訳, Livre 086
- Durée: 1 h et 11 min
- Date de publication: 2017-11-08
- Langue: Japonais
Échec de l'ajout au panier.
Veuillez réessayer plus tardÉchec de l'ajout à la liste d'envies.
Veuillez réessayer plus tardÉchec de la suppression de la liste d’envies.
Veuillez réessayer plus tardÉchec du suivi du balado
Ne plus suivre le balado a échoué
Prix courant: 7,64$ ou 1 crédit
Prix réduit: 7,64$ ou 1 crédit
-
-
-
[31巻] 源氏物語 瀬戸内寂聴 訳 第十四帖 澪標 (其ノ二)
- Auteur(s): 紫式部, 瀬戸内 寂聴
- Narrateur(s): 三田 佳子, 中村 橋之助, 中村 福助, Autres
- Durée: 43 min
- Version intégrale
-
Au global
-
Performance
-
Histoire
秋、源氏の君の御一行もいらっしゃっているとは知らず、住吉神社にお詣りになった明石の君は、その後威勢のほどを目の当たりにし、我が身が情けなく、また、切ない恋しさも募りました。伊勢からお戻りになった六条の御息所(みやすどころ)は、間もなく病のためお亡くなりあそばしました。その遺言により源氏の君は前斎宮(ぜんさいぐう)の御後見となられました。
(毎週水曜配信予定、全31/113巻)-
[31巻] 源氏物語 瀬戸内寂聴 訳 第十四帖 澪標 (其ノ二)
- Narrateur(s): 三田 佳子, 中村 橋之助, 中村 福助, 荻野目 慶子, 山本 郁子, 宮川 一朗太, 鈴木 麗子, 新橋 耐子
- Série: 源氏物語 瀬戸内寂聴 訳, Livre 031
- Durée: 43 min
- Date de publication: 2016-10-19
- Langue: Japonais
Échec de l'ajout au panier.
Veuillez réessayer plus tardÉchec de l'ajout à la liste d'envies.
Veuillez réessayer plus tardÉchec de la suppression de la liste d’envies.
Veuillez réessayer plus tardÉchec du suivi du balado
Ne plus suivre le balado a échoué
Prix courant: 6,11$ ou 1 crédit
Prix réduit: 6,11$ ou 1 crédit
-
-
-
[58巻] 源氏物語 瀬戸内寂聴 訳 第三十三帖 藤裏葉 (其ノ二)
- Auteur(s): 紫式部, 瀬戸内 寂聴
- Narrateur(s): 三田 佳子, 中村 橋之助, 沢口 靖子, Autres
- Durée: 40 min
- Version intégrale
-
Au global
-
Performance
-
Histoire
明石の姫君の御入内に付き添った紫の上は、御後見には実母・明石の君を、と申し上げましたので、この時初めて紫の上と明石の君が顔を合わせ、互いに打ち解けました。 内大臣は太政大臣に、夕霧は中納言に、そして、四十歳となった源氏の君は入臣の最高 位である准太上天皇となられ、栄華はここに極まりました。
(毎週水曜配信予定、全58/113巻)Échec de l'ajout au panier.
Veuillez réessayer plus tardÉchec de l'ajout à la liste d'envies.
Veuillez réessayer plus tardÉchec de la suppression de la liste d’envies.
Veuillez réessayer plus tardÉchec du suivi du balado
Ne plus suivre le balado a échoué
Prix courant: 6,11$ ou 1 crédit
Prix réduit: 6,11$ ou 1 crédit
-
-
-
[88巻] 源氏物語 瀬戸内寂聴 訳 第四十七帖 総角 (其ノ一)
- Auteur(s): 紫式部, 瀬戸内 寂聴
- Narrateur(s): 三田 佳子, 中嶋 朋子, 今井 朋彦, Autres
- Durée: 1 h et 6 min
- Version intégrale
-
Au global
-
Performance
-
Histoire
八の宮の一周忌の支度で宇治を訪れた薫の君は、大君の態度があまりにそっけないので、意中をうまく伝えられず、匂宮と中の君とのことなどをお話になります。その夜、薫の君は大君のもとで過ごされますが、二人の関係が深まることはありませんでした。かえって薫の君を煩わしく感じた大君は、この先も独身でいようと決心します。
-
[88巻] 源氏物語 瀬戸内寂聴 訳 第四十七帖 総角 (其ノ一)
- Narrateur(s): 三田 佳子, 中嶋 朋子, 今井 朋彦, 坪井 木の実, 平 淑恵, 新村 礼子
- Série: 源氏物語 瀬戸内寂聴 訳, Livre 088
- Durée: 1 h et 6 min
- Date de publication: 2017-11-22
- Langue: Japonais
Échec de l'ajout au panier.
Veuillez réessayer plus tardÉchec de l'ajout à la liste d'envies.
Veuillez réessayer plus tardÉchec de la suppression de la liste d’envies.
Veuillez réessayer plus tardÉchec du suivi du balado
Ne plus suivre le balado a échoué
Prix courant: 7,64$ ou 1 crédit
Prix réduit: 7,64$ ou 1 crédit
-
-
-
[10巻] 源氏物語 瀬戸内寂聴 訳 第五帖 若紫 (其の一)
- Auteur(s): 紫式部, 瀬戸内 寂聴
- Narrateur(s): 三田 佳子, 中村 橋之助, 吉野 佳子, Autres
- Durée: 50 min
- Version intégrale
-
Au global
-
Performance
-
Histoire
十八歳の春、病を治すため、北山の聖(ひじり)のもとへ加持(かじ)を受けに出かけた源氏の君は、散歩 の途中で美しい少女と出会います。その面差しは密かに恋焦がれる父帝の妃・藤壺の宮 によく似ています。それもそのはず、この少女は藤壺の姪にあたる血筋だったのです。 即刻、源氏の君は祖母・尼君に少女を引き取りたいと願い出ますが、よい返事はありま せん。
(毎週水曜配信予定、全10/113巻)-
[10巻] 源氏物語 瀬戸内寂聴 訳 第五帖 若紫 (其の一)
- Narrateur(s): 三田 佳子, 中村 橋之助, 吉野 佳子, 小林 勝也, 森繁 久彌
- Série: 源氏物語 瀬戸内寂聴 訳, Livre 010
- Durée: 50 min
- Date de publication: 2016-05-25
- Langue: Japonais
Échec de l'ajout au panier.
Veuillez réessayer plus tardÉchec de l'ajout à la liste d'envies.
Veuillez réessayer plus tardÉchec de la suppression de la liste d’envies.
Veuillez réessayer plus tardÉchec du suivi du balado
Ne plus suivre le balado a échoué
Prix courant: 6,11$ ou 1 crédit
Prix réduit: 6,11$ ou 1 crédit
-
-
-
[11巻] 源氏物語 瀬戸内寂聴 訳 第五帖 若紫 (其の二)
- Auteur(s): 紫式部, 瀬戸内 寂聴
- Narrateur(s): 三田 佳子, 中村 橋之助, 有川 博, Autres
- Durée: 55 min
- Version intégrale
-
Au global
-
Performance
-
Histoire
病の治まった源氏の君は、帰京したものの、妻・葵の上とは相変わらず心が通わず、し きりと北山へ文を送る毎日。そんなとき、藤壺の宮が体調を崩されました。源氏の君と の一度きりの逢瀬の末、御子を身籠ってしまわれたのです。己が罪を嘆く藤壺の宮は、 源氏の君の文に返事もせず、参内されても決してお会いになろうとはしませんでした。
(毎週水曜配信予定、全11/113巻)Échec de l'ajout au panier.
Veuillez réessayer plus tardÉchec de l'ajout à la liste d'envies.
Veuillez réessayer plus tardÉchec de la suppression de la liste d’envies.
Veuillez réessayer plus tardÉchec du suivi du balado
Ne plus suivre le balado a échoué
Prix courant: 6,11$ ou 1 crédit
Prix réduit: 6,11$ ou 1 crédit
-
-
-
源氏物語 第二帖 帚木
- Auteur(s): 与謝野 晶子, 紫式部
- Narrateur(s): 岡崎 弥保
- Durée: 1 h et 31 min
- Version intégrale
-
Au global
-
Performance
-
Histoire
「プレバト!!」で大人気の俳人 夏井いつき先生 推薦
『源氏物語』全五十四帖 与謝野晶子による現代語訳をすべて朗読し、
オーディオ化しました。
近代で最初に『源氏物語』を訳した与謝野晶子は、それぞれの帖の冒頭に、その 帖の内容をふまえた歌を一首詠んでいます。その晶子の歌もすべて収録しています。
第二帖 帚木 ははきぎ
光源氏 十七歳
主な登場人物 空蝉
中川の皐月(さつき)の水に人似たり
かたればむせび寄ればわななく
五月雨の夕刻、十七歳になった光源氏は、頭中将(とうのちゅうじょう)たちとともに、女性についての議論に花を咲かせていた。「雨夜の品定め」といわれる場面である。
それぞれが自分の体験や過去に関わった女性の話をする中で、頭中将は、女性は「中の品」(中流)が一番良いと言い、子どもを設けながらも正妻の嫌がらせによって姿を消してしまった内縁の妻のことを語るのだった。
翌日、源氏は方違えのために訪れた中川の辺りにある紀伊守の屋敷で、伊予守(いよのかみ)の後妻である空蟬(うつせみ)と出会い、強引に空蟬と一夜を共にする。 その後も、源氏は空蟬を忘れることができず、切々と恋心を訴えるのだが、かたくなに拒否をする空蟬の決意は固いのであった。-
源氏物語 第二帖 帚木
- Narrateur(s): 岡崎 弥保
- Série: 源氏物語, Livre 第二帖 帚木
- Durée: 1 h et 31 min
- Date de publication: 2015-06-11
- Langue: Japonais
Échec de l'ajout au panier.
Veuillez réessayer plus tardÉchec de l'ajout à la liste d'envies.
Veuillez réessayer plus tardÉchec de la suppression de la liste d’envies.
Veuillez réessayer plus tardÉchec du suivi du balado
Ne plus suivre le balado a échoué
Prix courant: 7,64$ ou 1 crédit
Prix réduit: 7,64$ ou 1 crédit
-
-
-
[109巻] 源氏物語 瀬戸内寂聴 訳 第五十三帖 手習 (其ノ一)
- Auteur(s): 紫式部, 瀬戸内 寂聴
- Narrateur(s): 三田 佳子, 和田 幾子, 寺島 しのぶ, Autres
- Durée: 1 h et 9 min
- Version intégrale
-
Au global
-
Performance
-
Histoire
比叡山の横川(よかわ)に、さる高徳な僧都(そうず)がおりました。その母尼君が初瀬寺への参詣帰途に具合を悪くされましたので、僧都は加持祈祷の為、宿泊先の宇治に駆け付けます。そこで僧たちは瀕死の状態で物の怪憑きのような女を見つけました。母尼君に同行していた妹尼君は、その女が亡くなった娘の代わりのように思えて、連れ帰り、介抱します。
-
[109巻] 源氏物語 瀬戸内寂聴 訳 第五十三帖 手習 (其ノ一)
- Narrateur(s): 三田 佳子, 和田 幾子, 寺島 しのぶ, 外山 誠二, 牛山 茂, 水橋 和夫, 津田 英三, 今福 将雄
- Série: 源氏物語 瀬戸内寂聴 訳, Livre 109
- Durée: 1 h et 9 min
- Date de publication: 2018-04-18
- Langue: Japonais
Échec de l'ajout au panier.
Veuillez réessayer plus tardÉchec de l'ajout à la liste d'envies.
Veuillez réessayer plus tardÉchec de la suppression de la liste d’envies.
Veuillez réessayer plus tardÉchec du suivi du balado
Ne plus suivre le balado a échoué
Prix courant: 7,64$ ou 1 crédit
Prix réduit: 7,64$ ou 1 crédit
-
-
-
[110巻] 源氏物語 瀬戸内寂聴 訳 第五十三帖 手習 (其ノ二)
- Auteur(s): 紫式部, 瀬戸内 寂聴
- Narrateur(s): 三田 佳子, 和田 幾子, 寺島 しのぶ, Autres
- Durée: 49 min
- Version intégrale
-
Au global
-
Performance
-
Histoire
妹尼君の亡き娘の婿は、今は中将となっています。中将は、小野にある尼の庵で暮らす浮舟の姿を垣間見てからというもの、すっかり心を奪われてしまい、幾度となく文を送ります。しかし、自分の身の上を厭い、出家を望む浮舟は、これを疎んじ、返事など一向に書く気配を見せません。見かねた妹尼君が代わりに返歌をされています。
-
[110巻] 源氏物語 瀬戸内寂聴 訳 第五十三帖 手習 (其ノ二)
- Narrateur(s): 三田 佳子, 和田 幾子, 寺島 しのぶ, 檀 臣幸, 立石 まゆみ, 阿部 光子, 七尾 伶子
- Série: 源氏物語 瀬戸内寂聴 訳, Livre 110
- Durée: 49 min
- Date de publication: 2018-04-25
- Langue: Japonais
Échec de l'ajout au panier.
Veuillez réessayer plus tardÉchec de l'ajout à la liste d'envies.
Veuillez réessayer plus tardÉchec de la suppression de la liste d’envies.
Veuillez réessayer plus tardÉchec du suivi du balado
Ne plus suivre le balado a échoué
Prix courant: 6,11$ ou 1 crédit
Prix réduit: 6,11$ ou 1 crédit
-
-
-
[25巻] 源氏物語 瀬戸内寂聴 訳 第十二帖 須麿 (其ノ一)
- Auteur(s): 紫式部, 瀬戸内 寂聴
- Narrateur(s): 三田 佳子, 中村 橋之助, 沢口 靖子, Autres
- Durée: 1 h et 2 min
- Version intégrale
-
Au global
-
Performance
-
Histoire
源氏の君は流罪などという辱めを受ける前に、自ら都を離れるご決心をなさいます。が、 それにしても、愛しい人々との別れはつらいものでございました。幼い若君はじめ前左大巨のお邸の方々、藤壺の尼宮、東宮、朧月夜の君、花散里の君、そしてとりわけ紫の上の涙するご様子は、堪えがたいほど悲しくてなりませんでした。
(毎週水曜配信予定、全25/113巻)Échec de l'ajout au panier.
Veuillez réessayer plus tardÉchec de l'ajout à la liste d'envies.
Veuillez réessayer plus tardÉchec de la suppression de la liste d’envies.
Veuillez réessayer plus tardÉchec du suivi du balado
Ne plus suivre le balado a échoué
Prix courant: 7,64$ ou 1 crédit
Prix réduit: 7,64$ ou 1 crédit
-
-
-
[45巻] 源氏物語 瀬戸内寂聴 訳 第二十三帖 初音
- Auteur(s): 紫式部, 瀬戸内 寂聴
- Narrateur(s): 三田 佳子, 中村 橋之助, 沢口 靖子, Autres
- Durée: 51 min
- Version intégrale
-
Au global
-
Performance
-
Histoire
新年を迎えました。源氏の君は紫の上と祝い言をかわされてから、美しく磨かれた六条の院を明石の姫君、花散里、玉鬘の順に巡ります。そして日が暮れる頃、明石の君を訪ね、そのまま夜をお過ごしになりました。明けて二日は臨時の招宴があり、数日後、今度は二条の東の院の末摘花や空蝉のところへお顔を出されました。
(毎週水曜配信予定、全45/113巻)Échec de l'ajout au panier.
Veuillez réessayer plus tardÉchec de l'ajout à la liste d'envies.
Veuillez réessayer plus tardÉchec de la suppression de la liste d’envies.
Veuillez réessayer plus tardÉchec du suivi du balado
Ne plus suivre le balado a échoué
Prix courant: 6,11$ ou 1 crédit
Prix réduit: 6,11$ ou 1 crédit
-
-
-
[96巻] 源氏物語 瀬戸内寂聴 訳 第四十九帖 宿木 (其ノ三)
- Auteur(s): 紫式部, 瀬戸内 寂聴
- Narrateur(s): 三田 佳子, 中嶋 朋子, 今井 朋彦, Autres
- Durée: 1 h et 1 min
- Version intégrale
-
Au global
-
Performance
-
Histoire
御無沙汰をしていた二条の院へお越しになられた匂宮は、薫の君の強い移り香を嗅ぎとり、怪しんで中の君を責めたてます。けれども言い訳すらできず辛そうにしていらっしゃるのを見て、一方ではやさしく慰めたりもするのでした。薫の君は中の君を諦めきれず、横恋慕を続けます。あるとき、大君の人形を造りたいというお話をされます。
-
[96巻] 源氏物語 瀬戸内寂聴 訳 第四十九帖 宿木 (其ノ三)
- Narrateur(s): 三田 佳子, 中嶋 朋子, 今井 朋彦, 鈴木 ほのか, 葛山 信吾, 岡田 和子
- Série: 源氏物語 瀬戸内寂聴 訳, Livre 096
- Durée: 1 h et 1 min
- Date de publication: 2018-01-17
- Langue: Japonais
Échec de l'ajout au panier.
Veuillez réessayer plus tardÉchec de l'ajout à la liste d'envies.
Veuillez réessayer plus tardÉchec de la suppression de la liste d’envies.
Veuillez réessayer plus tardÉchec du suivi du balado
Ne plus suivre le balado a échoué
Prix courant: 7,64$ ou 1 crédit
Prix réduit: 7,64$ ou 1 crédit
-
-
-
[28巻] 源氏物語 瀬戸内寂聴 訳 第十三帖 明石 (其ノ一)
- Auteur(s): 紫式部, 瀬戸内 寂聴
- Narrateur(s): 三田 佳子, 中村 橋之助, 沢口 靖子, Autres
- Durée: 1 h et 11 min
- Version intégrale
-
Au global
-
Performance
-
Histoire
嵐は何日も続き、都でも天変地異が起こっておりました。源氏の君は疲れからか、うとうとなさいますと、その夢枕に亡き桐壺院がお立ちになりました。そして、即刻須磨を去るよう仰せになります。お逢いになれたことがただ嬉しくて涙にむせぶ源氏の君。 そして翌朝、何かに導かれるようにして、明石の人達がお迎えに参りました。
(毎週水曜配信予定、全28/113巻)-
[28巻] 源氏物語 瀬戸内寂聴 訳 第十三帖 明石 (其ノ一)
- Narrateur(s): 三田 佳子, 中村 橋之助, 沢口 靖子, 荻野目 慶子, 田原 正治, 芦田 昌太郎, 鈴木 瑞穂
- Série: 源氏物語 瀬戸内寂聴 訳, Livre 028
- Durée: 1 h et 11 min
- Date de publication: 2016-09-28
- Langue: Japonais
Échec de l'ajout au panier.
Veuillez réessayer plus tardÉchec de l'ajout à la liste d'envies.
Veuillez réessayer plus tardÉchec de la suppression de la liste d’envies.
Veuillez réessayer plus tardÉchec du suivi du balado
Ne plus suivre le balado a échoué
Prix courant: 7,64$ ou 1 crédit
Prix réduit: 7,64$ ou 1 crédit
-