Japanese Culture
-
-
Introducing Japanese culture -Tokyo pop culture- Standing Soba Restaurant
- 日本の文化を英語で紹介 〜TOKYOポップカルチャー〜「立ち食いそば」
- Auteur(s): 講談社
- Narrateur(s): Robert Mullen
- Durée: 1 min
- Version intégrale
-
Au global0
-
Performance0
-
Histoire0
One of the most representative types of fast food restaurants in Japan is the standing soba restaurant.
-
Introducing Japanese culture -Tokyo pop culture- Standing Soba Restaurant
- 日本の文化を英語で紹介 〜TOKYOポップカルチャー〜「立ち食いそば」
- Narrateur(s): Robert Mullen
- Durée: 1 min
- Date de publication: 2020-03-04
- Langue: Japonais
- One of the most representative types of fast food restaurants in Japan is the standing soba restaurant.
Échec de l'ajout au panier.
Veuillez réessayer plus tardÉchec de l'ajout à la liste d'envies.
Veuillez réessayer plus tardÉchec de la suppression de la liste d’envies.
Veuillez réessayer plus tardÉchec du suivi du balado
Ne plus suivre le balado a échoué
1,43 $ ou gratuit avec l'essai de 30 jours
-
-
-
Introducing Japanese culture -Tokyo pop culture- Idols You Can Meet
- 日本の文化を英語で紹介 〜TOKYOポップカルチャー〜「会えるアイドル」
- Auteur(s): 講談社
- Narrateur(s): Robert Mullen
- Durée: 1 min
- Version intégrale
-
Au global0
-
Performance0
-
Histoire0
In the 1990s and 2000s, "Idols you can meet" began to appear, mostly around Akihabara.
-
Introducing Japanese culture -Tokyo pop culture- Idols You Can Meet
- 日本の文化を英語で紹介 〜TOKYOポップカルチャー〜「会えるアイドル」
- Narrateur(s): Robert Mullen
- Durée: 1 min
- Date de publication: 2020-03-04
- Langue: Japonais
- In the 1990s and 2000s, "Idols you can meet" began to appear, mostly around Akihabara.
Échec de l'ajout au panier.
Veuillez réessayer plus tardÉchec de l'ajout à la liste d'envies.
Veuillez réessayer plus tardÉchec de la suppression de la liste d’envies.
Veuillez réessayer plus tardÉchec du suivi du balado
Ne plus suivre le balado a échoué
1,43 $ ou gratuit avec l'essai de 30 jours
-
-
-
Introducing Japanese culture -Tokyo pop culture- Love Hotel
- 日本の文化を英語で紹介 〜TOKYOポップカルチャー〜「ラブホ」
- Narrateur(s): Robert Mullen
- Durée: 1 min
- Date de publication: 2020-03-04
- Langue: Japonais
- Love hotels ("rabuho") are mainly hotels used by couples to be intimate.
Échec de l'ajout au panier.
Veuillez réessayer plus tardÉchec de l'ajout à la liste d'envies.
Veuillez réessayer plus tardÉchec de la suppression de la liste d’envies.
Veuillez réessayer plus tardÉchec du suivi du balado
Ne plus suivre le balado a échoué
1,43 $ ou gratuit avec l'essai de 30 jours
-
-
-
Introducing Japanese culture -Tokyo pop culture- Super Sento
- 日本の文化を英語で紹介 〜TOKYOポップカルチャー〜「スーパー銭湯」
- Narrateur(s): Robert Mullen
- Durée: 1 min
- Date de publication: 2020-03-04
- Langue: Japonais
- In Japan, there are public baths that are open for anyone to use called sento.
Échec de l'ajout au panier.
Veuillez réessayer plus tardÉchec de l'ajout à la liste d'envies.
Veuillez réessayer plus tardÉchec de la suppression de la liste d’envies.
Veuillez réessayer plus tardÉchec du suivi du balado
Ne plus suivre le balado a échoué
1,43 $ ou gratuit avec l'essai de 30 jours
-
-
-
Introducing Japanese culture -Tokyo pop culture- Ginza Kyubey
- 日本の文化を英語で紹介 〜TOKYOポップカルチャー〜「銀座久兵衛」
- Narrateur(s): Robert Mullen
- Durée: 1 min
- Date de publication: 2020-03-04
- Langue: Japonais
- Although Ginza has numerous sushi restaurants, Ginza Kyubey is one of the most famous.
Échec de l'ajout au panier.
Veuillez réessayer plus tardÉchec de l'ajout à la liste d'envies.
Veuillez réessayer plus tardÉchec de la suppression de la liste d’envies.
Veuillez réessayer plus tardÉchec du suivi du balado
Ne plus suivre le balado a échoué
1,43 $ ou gratuit avec l'essai de 30 jours
-
-
-
Introducing Japanese culture -Tokyo pop culture- Cat Cafe
- 日本の文化を英語で紹介 〜TOKYOポップカルチャー〜「猫カフェ」
- Narrateur(s): Robert Mullen
- Durée: 1 min
- Date de publication: 2020-03-04
- Langue: Japonais
- A cat cafe is a place where you can spend time around cats while drinking coffee or tea.
Échec de l'ajout au panier.
Veuillez réessayer plus tardÉchec de l'ajout à la liste d'envies.
Veuillez réessayer plus tardÉchec de la suppression de la liste d’envies.
Veuillez réessayer plus tardÉchec du suivi du balado
Ne plus suivre le balado a échoué
1,43 $ ou gratuit avec l'essai de 30 jours
-
-
-
Introducing Japanese culture -Tokyo pop culture- Sanrio Puroland
- 日本の文化を英語で紹介 〜TOKYOポップカルチャー〜「サンリオピューロランド」
- Auteur(s): 講談社
- Narrateur(s): Robert Mullen
- Durée: 1 min
- Version intégrale
-
Au global0
-
Performance0
-
Histoire0
Sanrio Puroland in Tama City, Tokyo, is an indoor theme park where you can meet many Sanrio characters, including Hello Kitty.
-
Introducing Japanese culture -Tokyo pop culture- Sanrio Puroland
- 日本の文化を英語で紹介 〜TOKYOポップカルチャー〜「サンリオピューロランド」
- Narrateur(s): Robert Mullen
- Durée: 1 min
- Date de publication: 2020-03-04
- Langue: Japonais
- Sanrio Puroland in Tama City, Tokyo, is an indoor theme park where you can meet many Sanrio characters, including Hello Kitty.
Échec de l'ajout au panier.
Veuillez réessayer plus tardÉchec de l'ajout à la liste d'envies.
Veuillez réessayer plus tardÉchec de la suppression de la liste d’envies.
Veuillez réessayer plus tardÉchec du suivi du balado
Ne plus suivre le balado a échoué
1,43 $ ou gratuit avec l'essai de 30 jours
-
-
-
Introducing Japanese culture -Tokyo pop culture- Latest Toilets
- 日本の文化を英語で紹介 〜TOKYOポップカルチャー〜「最新トイレ」
- Auteur(s): 講談社
- Narrateur(s): Robert Mullen
- Durée: 1 min
- Version intégrale
-
Au global0
-
Performance0
-
Histoire0
The Japanese toilets are famous for their cleanliness, but it seems that foreign visitors are particularly surprised by their numerous functions.
-
Introducing Japanese culture -Tokyo pop culture- Latest Toilets
- 日本の文化を英語で紹介 〜TOKYOポップカルチャー〜「最新トイレ」
- Narrateur(s): Robert Mullen
- Durée: 1 min
- Date de publication: 2020-03-04
- Langue: Japonais
- The Japanese toilets are famous for their cleanliness, but it seems that foreign visitors are particularly surprised by their numerous functions.
Échec de l'ajout au panier.
Veuillez réessayer plus tardÉchec de l'ajout à la liste d'envies.
Veuillez réessayer plus tardÉchec de la suppression de la liste d’envies.
Veuillez réessayer plus tardÉchec du suivi du balado
Ne plus suivre le balado a échoué
1,43 $ ou gratuit avec l'essai de 30 jours
-
-
-
Introducing Japanese culture -Seasonal events- Kanda Matsuri
- 日本の文化を英語で紹介 〜日本の歳時記〜「神田祭」
- Narrateur(s): Robert Mullen
- Durée: 1 min
- Date de publication: 2020-02-05
- Langue: Japonais
- The Kanda Matsuri was the official festival of the Edo shogunate and has, since the Edo period, been
Échec de l'ajout au panier.
Veuillez réessayer plus tardÉchec de l'ajout à la liste d'envies.
Veuillez réessayer plus tardÉchec de la suppression de la liste d’envies.
Veuillez réessayer plus tardÉchec du suivi du balado
Ne plus suivre le balado a échoué
1,43 $ ou gratuit avec l'essai de 30 jours
-
-
-
Introducing Japanese culture -Seasonal events- Rice Planting
- 日本の文化を英語で紹介 〜日本の歳時記〜「田植え」
- Narrateur(s): Robert Mullen
- Durée: 1 min
- Date de publication: 2020-02-05
- Langue: Japonais
- From April to June, rice (the staple food of Japan) is planted in paddy fields.
Échec de l'ajout au panier.
Veuillez réessayer plus tardÉchec de l'ajout à la liste d'envies.
Veuillez réessayer plus tardÉchec de la suppression de la liste d’envies.
Veuillez réessayer plus tardÉchec du suivi du balado
Ne plus suivre le balado a échoué
1,43 $ ou gratuit avec l'essai de 30 jours
-
-
-
Introducing Japanese culture -Seasonal events- Boy's Festival
- 日本の文化を英語で紹介 〜日本の歳時記〜「端午の節句」
- Auteur(s): 講談社
- Narrateur(s): Robert Mullen
- Durée: 1 min
- Version intégrale
-
Au global0
-
Performance0
-
Histoire0
May fifth is "Children's Day," a national holiday in Japan. It is sometimes called the "Boy's Festiv
-
Introducing Japanese culture -Seasonal events- Boy's Festival
- 日本の文化を英語で紹介 〜日本の歳時記〜「端午の節句」
- Narrateur(s): Robert Mullen
- Durée: 1 min
- Date de publication: 2020-02-05
- Langue: Japonais
- May fifth is "Children's Day," a national holiday in Japan. It is sometimes called the "Boy's Festiv
Échec de l'ajout au panier.
Veuillez réessayer plus tardÉchec de l'ajout à la liste d'envies.
Veuillez réessayer plus tardÉchec de la suppression de la liste d’envies.
Veuillez réessayer plus tardÉchec du suivi du balado
Ne plus suivre le balado a échoué
1,43 $ ou gratuit avec l'essai de 30 jours
-
-
-
Introducing Japanese culture -Seasonal events- Ohigan
- 日本の文化を英語で紹介 〜日本の歳時記〜「お彼岸」
- Narrateur(s): Robert Mullen
- Durée: 1 min
- Date de publication: 2020-02-05
- Langue: Japonais
- The seven days around the equinoxes are called ohigan. 春分の日、または秋分の日を中心とした前後7日間を、お彼岸といいます。
Échec de l'ajout au panier.
Veuillez réessayer plus tardÉchec de l'ajout à la liste d'envies.
Veuillez réessayer plus tardÉchec de la suppression de la liste d’envies.
Veuillez réessayer plus tardÉchec du suivi du balado
Ne plus suivre le balado a échoué
1,43 $ ou gratuit avec l'essai de 30 jours
-
-
-
Introducing Japanese culture -Tokyo pop culture- Convenience Store
- 日本の文化を英語で紹介 〜TOKYOポップカルチャー〜「コンビニ」
- Narrateur(s): Robert Mullen
- Durée: 1 min
- Date de publication: 2020-01-29
- Langue: Japonais
- There are now around 55,000 convenience stores throughout Japan.
Échec de l'ajout au panier.
Veuillez réessayer plus tardÉchec de l'ajout à la liste d'envies.
Veuillez réessayer plus tardÉchec de la suppression de la liste d’envies.
Veuillez réessayer plus tardÉchec du suivi du balado
Ne plus suivre le balado a échoué
1,43 $ ou gratuit avec l'essai de 30 jours
-
-
-
Introducing Japanese culture -Tokyo pop culture- Vending Machine
- 日本の文化を英語で紹介 〜TOKYOポップカルチャー〜「自動販売機」
- Narrateur(s): Robert Mullen
- Durée: 1 min
- Date de publication: 2020-01-29
- Langue: Japonais
- They say that there are about five million vending machines in Japan.
Échec de l'ajout au panier.
Veuillez réessayer plus tardÉchec de l'ajout à la liste d'envies.
Veuillez réessayer plus tardÉchec de la suppression de la liste d’envies.
Veuillez réessayer plus tardÉchec du suivi du balado
Ne plus suivre le balado a échoué
1,43 $ ou gratuit avec l'essai de 30 jours
-
-
-
Introducing Japanese culture -Tokyo pop culture- Shibuya Crossing
- 日本の文化を英語で紹介 〜TOKYOポップカルチャー〜「渋谷スクランブル交差点」
- Narrateur(s): Robert Mullen
- Durée: 1 min
- Date de publication: 2020-01-29
- Langue: Japonais
- An estimated 500,000 people will cross the intersection each day in Shibuya.
Échec de l'ajout au panier.
Veuillez réessayer plus tardÉchec de l'ajout à la liste d'envies.
Veuillez réessayer plus tardÉchec de la suppression de la liste d’envies.
Veuillez réessayer plus tardÉchec du suivi du balado
Ne plus suivre le balado a échoué
1,43 $ ou gratuit avec l'essai de 30 jours
-
-
-
Introducing Japanese culture -Tokyo pop culture- Karaoke Booth
- 日本の文化を英語で紹介 〜TOKYOポップカルチャー〜「カラオケボックス」
- Narrateur(s): Robert Mullen
- Durée: 1 min
- Date de publication: 2020-01-29
- Langue: Japonais
- Karaoke is one of the most well-known national pastimes of Japan.
Échec de l'ajout au panier.
Veuillez réessayer plus tardÉchec de l'ajout à la liste d'envies.
Veuillez réessayer plus tardÉchec de la suppression de la liste d’envies.
Veuillez réessayer plus tardÉchec du suivi du balado
Ne plus suivre le balado a échoué
1,43 $ ou gratuit avec l'essai de 30 jours
-
-
-
Introducing Japanese culture -Tokyo pop culture- Capsule Hotel
- 日本の文化を英語で紹介 〜TOKYOポップカルチャー〜「カプセルホテル」
- Auteur(s): 講談社
- Narrateur(s): Robert Mullen
- Durée: 1 min
- Version intégrale
-
Au global0
-
Performance0
-
Histoire0
Capsule hotels are a type of cheap and simple accommodation that offers guests a small capsule in wh
-
Introducing Japanese culture -Tokyo pop culture- Capsule Hotel
- 日本の文化を英語で紹介 〜TOKYOポップカルチャー〜「カプセルホテル」
- Narrateur(s): Robert Mullen
- Durée: 1 min
- Date de publication: 2020-01-29
- Langue: Japonais
- Capsule hotels are a type of cheap and simple accommodation that offers guests a small capsule in wh
Échec de l'ajout au panier.
Veuillez réessayer plus tardÉchec de l'ajout à la liste d'envies.
Veuillez réessayer plus tardÉchec de la suppression de la liste d’envies.
Veuillez réessayer plus tardÉchec du suivi du balado
Ne plus suivre le balado a échoué
1,43 $ ou gratuit avec l'essai de 30 jours
-
-
-
Introducing Japanese culture -Tokyo pop culture- Robot Restaurant
- 日本の文化を英語で紹介 〜TOKYOポップカルチャー〜「ロボットレストラン」
- Auteur(s): 講談社
- Narrateur(s): Robert Mullen
- Durée: 1 min
- Version intégrale
-
Au global0
-
Performance0
-
Histoire0
The Robot Restaurant opened in Kabukicho, Shinjuku in 2012. ロボットレストランは、新宿の歌舞伎町に2012年にオープンしたレストランです。
-
Introducing Japanese culture -Tokyo pop culture- Robot Restaurant
- 日本の文化を英語で紹介 〜TOKYOポップカルチャー〜「ロボットレストラン」
- Narrateur(s): Robert Mullen
- Durée: 1 min
- Date de publication: 2020-01-29
- Langue: Japonais
- The Robot Restaurant opened in Kabukicho, Shinjuku in 2012. ロボットレストランは、新宿の歌舞伎町に2012年にオープンしたレストランです。
Échec de l'ajout au panier.
Veuillez réessayer plus tardÉchec de l'ajout à la liste d'envies.
Veuillez réessayer plus tardÉchec de la suppression de la liste d’envies.
Veuillez réessayer plus tardÉchec du suivi du balado
Ne plus suivre le balado a échoué
1,43 $ ou gratuit avec l'essai de 30 jours
-
-
-
Introducing Japanese culture -Tokyo pop culture- Tokyo Tower
- 日本の文化を英語で紹介 〜TOKYOポップカルチャー〜「東京タワー」
- Narrateur(s): Robert Mullen
- Durée: 1 min
- Date de publication: 2020-01-29
- Langue: Japonais
- Completed in 1958, Tokyo Tower is a multi-purpose broadcasting tower.
Échec de l'ajout au panier.
Veuillez réessayer plus tardÉchec de l'ajout à la liste d'envies.
Veuillez réessayer plus tardÉchec de la suppression de la liste d’envies.
Veuillez réessayer plus tardÉchec du suivi du balado
Ne plus suivre le balado a échoué
1,43 $ ou gratuit avec l'essai de 30 jours
-
-
-
Introducing Japanese culture -Seasonal events- Osechiryori
- 日本の文化を英語で紹介 〜日本の歳時記〜「おせち料理」
- Narrateur(s): Robert Mullen
- Durée: 1 min
- Date de publication: 2019-12-25
- Langue: Japonais
-
Osechiryori is the food that everyone eats during oshogatsu in Japan. 日本でのお正月に欠かせない料理が、おせち料理です。
Échec de l'ajout au panier.
Veuillez réessayer plus tardÉchec de l'ajout à la liste d'envies.
Veuillez réessayer plus tardÉchec de la suppression de la liste d’envies.
Veuillez réessayer plus tardÉchec du suivi du balado
Ne plus suivre le balado a échoué
1,43 $ ou gratuit avec l'essai de 30 jours
-